Exemples d'utilisation de "garip garip" en turc

<>
Bu akşam galada aklımıza esen garip garip şeyler yapacağız. Сегодня на приёме мы сделаем что-нибудь спонтанное и странное.
Rosie beni arayıp garip garip konuştu. Я получила странный звонок от Рози.
Neden herkes bana garip garip bakıyor? Почему все на меня так смотрят?
Neden garip giysiler ve saçma hikayelerle dolu bir film izleyeyim ki? Почему я должен смотреть кино со странными костюмами и неприятной музыкой?
Hayır, garip işaretler gibi. Нет, какие-то странные символы.
Ama genelde, onlar da garip yaratıklardır. Но в основном, они странные существа.
Zaten son günlerde evde meydana gelen ilk garip olay bu değil. Это не самое странное происшествие в этом доме в последнее время.
Garip nefes almalar filan. Странно дышала, короче.
Bu benim için çok garip, adamım. Слышь, приятель, это как-то странно.
Bu evde çok garip şeyler oluyormuş gibi gelmiyor mu sana da? Тебе не кажется, что в этом доме происходит много странного?
Belki bu bir çeşit garip suçluluk kabulüdür. Может это был какой-то странный признак вины.
Evet, bundan gurur duymanda da garip olan hiçbir şey yok. Ага, и совсем не странно, что ты этим гордишься.
Demek istediğim, eğer Joe eve gelmiş olsaydı çok garip olurdu ve... Было бы странно, если бы Джо пришёл, а мы тут...
Öylece ortadan kaybolması sence de garip değil mi? Не считаете странным, что он просто пропал?
Sorun bende mi yoksa kendi sesini TV'den duymak gerçekten garip mi? Это только мне кажется странным звук собственного голоса или всегда так?
Birden bire burada olması biraz garip görünüyor sadece. Просто немного странно, что он вдруг объявился.
Hangi "garip davranışlar"? Какое "странное поведение"?
Bazen serumdaki sıvı, ağzında, garip bir tat bırakıyordu. Иногда из-за лекарств у него появлялся странный привкус во рту.
Draco o garip dolap gibi şeyle ne yapıyordu? Так что Драко делал с тем странным шкафом?
Garip yanmış May suratlı olan. С странным обожженным лицом Мэй.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !