Exemples d'utilisation de "gayri resmi olarak ise" en turc
Gayri resmi olarak ise, o kapıların ardında neler dönüp bittiğiyle çok ilgileniyorum.
Неофициально я заинтересован в том, что происходит за закрытыми дверьми. Весьма заинтересован.
Karen, gayri resmi olarak, kime ne istersek onu söyleyebiliriz.
Так, Карен, неофициально мы можем звать вещи как угодно.
Parkes Gözlemevi (ayrıca gayri resmi olarak "The Dish (Çanak)" adıyla bilinir), Parkes kasabası, Yeni Güney Galler, Avustralya'nın 20 kilometre kuzeyinde bulunan radyo teleskop gözlemevidir.
Обсерватория Паркса - радиообсерватория, расположенная в 20 километрах к северу от города, штат Новый Южный Уэльс, Австралия.
Son olarak ise, Afganlar modaya "emeksiz yemek olmaz" şeklinde yaklaşırlar.
Вишенкой на торте: последняя мода на "непременно нужно страдать, чтобы быть красивой".
Kızlar için gayri resmi eğitim programı hazırlamaya çalıştık.
Мы пытались организовать что-то вроде неформального обучения девочек.
Son olarak ise Nick Bracegirdle sadece "Wishful Thinking" için bir defalığına Sitvac aliasını kullanmıştır.
Под псевдонимом Sitvac выпустил сингл "Wishful Thinking".
Bazen de birisi Gayri Resmi Ajan olarak çalışmak üzere seçilir ya da G.R.A.
Иногда кого-то начинают готовить к особой работе. Этому человеку предстоит стать нелегалом.
İzlanda onun bu yaptıklarından resmi olarak habersiz.
Исландия не уведомлена официально о его деятельности.
Üstad, Jedi'lar resmi olarak karışamıyorlarsa, izin verin bunu ben yapayım.
Мастер, если джедаи не могут вмешиваться официально, позвольте мне самой.
Bu pozisyonlar basketbol kurallarında zorunlu tutulmaz ve gayri resmi oyunlarda bazen kullanılmaz.
Данные позиции не регулируются правилами баскетбола и носят неформальный характер.
Benim bu süreçteki payımın resmi olarak açıklanmasının vakti gelmedi mi?
Разве не пора официально признать мои заслуги в этом процессе?
Bu formlar resmi olarak Bill'i buraya yerleştirmenizi sağlayacak.
Эти документы позволят вам официально сдать нам Билла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité