Exemples d'utilisation de "geç kalma" en turc

<>
Orada bulusalim, ama geç kalma. Встретимся там, но не опаздывай.
Akşam yemeğine geç kalma. Не опаздывай на ужин.
Geç kalma, seninle bitmemiş bir işimiz var. Только не долго. Мы ещё тут не закончили.
Tamam, dakika sonra benimle ofiste buluş. Bir dakika bile geç kalma. Хорошо, встретимся в офисе через минут, и не минутой позже.
Sende de geç kalma alışkanlığı var. У тебя в моду вошло опаздывать.
İki nöbet de altıda karavanadan yiyor. Geç kalma. Вы оба несете вахту в столовой в часов.
Geç kalma, yoksa kovulursun. не опаздывай, или уволю.
Hadi geç kalma da şu vasat devlet okuluna git. Иди уже в свою школу, пока не опоздал.
Ve yemeğe geç kalma sakın. И не опаздывай на ужин.
Sakın geç kalma Johnny. Не опаздывай, Джонни.
Çok geç kalma yoksa tüm krepleri yeriz! Поспеши, а то блинчиков не останется!
Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı. Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке.
Ben gerçekten bu hikayeyi sevdim Çünkü bu hayyatta kalma hikayesi. Я очень люблю эту историю потому что это история выживания.
Tamam, ama Peter'in fikrini değiştirmek için artık çok geç. Хорошо, но уже слишком поздно влиять на решение Питера.
Senin de sessiz kalma hakkın var. А ты имеешь право хранить молчание.
Aşağı katın pencerisini aç, gece geç saatte gelip yerde uyuyacağım. Не закрывай окно внизу, позже приду, посплю на полу.
Misafirimizin acıklı hayatta kalma çabasının sonucu. Печальные последствия нашей борьбы за выживание.
Ya, kızımla buluşmaya birazcık geç kaldım. Да, пойду чуть позже с дочерью.
Benimki de Pata-Pata'yla dans ettiğim zamandan kalma. Мой ещё со времён танцев под Пата-Пата.
Natasha, geç oluyor. Наташа, становится поздно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !