Exemples d'utilisation de "geçebilir miyiz" en turc

<>
Artık durdurmak için geldiğimiz şeyle ilgili harekete geçebilir miyiz? Может, уже совершим акт терроризма против собственной страны?
Yani, eğer evlenirsek, bu çocuk kısmını es geçebilir miyiz? Значит, если мы поженимся, мы можем пропустить тему детей?
Saygı kısımlarını biraz geçebilir miyiz? Может, обойдёмся уважением поскромнее?
Warp hızına geçebilir miyiz? Мы можем включить искривление?
Lütfen, bir sonraki sahneye geçebilir miyiz? Пожалуйста, давайте перейдем к следующей сцене!
Şu tarafa geçebilir miyiz? Мы можем туда пройти?
Yani, bu kamyonla kontrol noktasından geçebilir miyiz? Значит, этот грузовик позволит им проехать блокпост?
Artık medeniyete geri dönebilir miyiz lütfen?! Мы можем вернуться в цивилизацию, пожалуйста?
Sadece bir insan geçebilir. Могут пройти только люди.
Biraz daha uyuyabilir miyiz, canım? Дорогая, давай поспим еще немного.
Biri kalem rolüne geçebilir mi? Кто-нибудь может взять роль карандаша?
Albay, baş başa konuşabilir miyiz? Полковник, можем мы поговорить наедине?
Adie'nin Gece Taşıyla sınırdan geçebilir. - Acele etmeliyiz. А с ночным камнем он сможет через неё пройти.
Evet, sahne arkasında olabilir miyiz? может мы просто постоим за кулисами?
Kuyruklu yıldızın gezegenlerle yakın teması arasında 00 yıl geçebilir. Между прохождениями кометы возле планет может пройти до лет.
Tekrar o konuya girecek miyiz? Мы снова будем об этом?
Hayatları, insan olmanın boş beleşliğinden öteye geçebilir. Их жизнь может преобразить бессмысленную лямку человеческого бытия.
Onlar için daha sonra üzülemez miyiz? Может подумаем о них чуть позже?
Arka koltuğa geçebilir misiniz lütfen? Прошу, займите пассажирское сиденье.
Baba, uçağımı bu gece yapabilir miyiz? Пап, мы можем сегодня построить самолет?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !