Exemples d'utilisation de "gerekiyordu" en turc
Brandine, senin Irak'ta Eylül saldırısını engelliyor olman gerekiyordu.
Брандин! ты ж должна в Ираке предотвращать сентября!
Senin ampülleri değiştirmen gerekiyordu, unuttun mu? Evet!
Ты не забыл, что тебе нужно поменять лампочки?
İç savaşı önlemek için kardeşim ve üvey annemin ölmesi gerekiyordu.
Брат и мачеха должны были погибнуть во избежание гражданской войны.
Bu da demek oluyor ki tam olarak milyon dolar ile başlaması gerekiyordu.
Что означает, что он должен был начать ровно с -х миллионов.
Budur, bu duvarın beş metre geride olması gerekiyordu.
Это здесь. Эта стена должна быть на метров дальше.
Kendime ait bir şeylere başlamam gerekiyordu, tıpkı sen ve Will'in başlaması gerektiği gibi.
Я должен создать что-то свое, также как это нужно было вам с Уиллом.
Brian daha iyi bir şeyler yapmadan önce bizim yarışmayı başlatmamız gerekiyordu.
Нам нужно, начинать соревнование пока Брайан не научился лучше ездить.
Yarım saat önce burada olması gerekiyordu, Darren da aynı şekilde.
Уже полчаса как он должен был быть здесь. Как и Даррен.
Felicity, senin yeteneklerinin onunkinden üstün gelmesi gerekiyordu.
Фелисити, твоя квалификация должна была превзойти его.
Dengeyi koruyabilmek için her yaratığın bir zayıflığının olması gerekiyordu.
У каждого создания должна быть слабость для поддержания баланса.
İşe gitmeden Ahmed'i aramam gerekiyordu ama cep telefonumu bulamıyorum, ortada yok.
Я должен позвонить Ахмеду перед сменой и не могу найти свой мобильный.
Canavarı Lily'nin hayatına geri döndürmesine engel olmam gerekiyordu.
Я должна была помешать ему вернуть монстра Лили.
Aşkın, kaderine mahkum olduğunu düşünüyor olmam gerekiyordu.
Я должна бы думать, что любовь обречена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité