Exemples d'utilisation de "gitmeye" en turc
Dex, jetin yakıtının koyulduğunu gitmeye hazır olduğunu söylüyor.
Декс говорит, что уже заправился и готов ехать.
Bazen başka bir yere gitmeye ihtiyaç duyuyorsun.
Иногда вы чувствуете потребность сходить куда-нибудь еще.
Yapmamız gereken tek şey keşfedilmemiş uzaya doğru yola çıkmak ve gitmeye devam etmek.
Все, что нам нужно - направиться в неисследованную часть космоса и лететь.
Bu yüzden karımı bu dolambaçlı yola gitmeye zorladım.... çünkü üzgün olduğumu söylemek için buraya gelmek istedim.
Именно поэтому я убедил жену поехать окольным путем, что бы я мог приехать сюда и извиниться.
Bundan sonra egzotik kuşların şovuna gitmeye ne dersiniz?
Может, потом пойдем на выставку экзотических птиц?
Allen Woods'la birlikte, başka bir köye gitmeye karar vermişler.
Они с Алленом Вудсом решили съездить в ещё одну деревню.
Herkes böyle söylüyor ama beni terk edip gitmeye devam ediyor!
Все так говорят, однако люди продолжают уходить от меня.
Söylesene bana, James nereye kadar gitmeye razı biliyor musun?
Скажи мне, ты знаешь насколько далеко Джеймс готов пойти?
Bay Akıllı Herif jimnastik salonuna gitmeye karar vermiş.
Мистер Крутой Парень решил сходить в гимнастический зал.
Karınzarı iltihabına yakalanıyor Chicago'ya gitmeye karar veriyor. "Chicago!".
У нее случается перитонит но она все равно решает ехать в Чикаго.
Ablam nihayet Derek'ten ayrılmaya karar verdi ve baloya kız arkadaşları ile gitmeye karar verdi.
Моя сестра наконец-то решила порвать с Дереком и вместо этого собиралась пойти с подружками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité