Exemples d'utilisation de "gurur duyacak" en turc

<>
Onu yok etmeliydim ama kendimle gurur duyacak kadar aptaldım. Мне следовало уничтожить его, но гордыня обуяла меня.
Keiko seninle gurur duyacak. Кейко бы тобой гордилась.
"Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum." "я чёрный ирландец, и горжусь этим".
Sessiz ol. Seni duyacak. Тихо, она услышит.
George planıyla gurur duyuyordu. Джордж гордился своим планом.
Mushu, birileri seni duyacak. Мушу, тебя могут услышать.
Marshall, bir ressam olarak sanatımdan gurur duyuyorum. Маршалл, я горжусь моими Работами как художник.
Onlara sahip çıkan kimse olmadığına göre, çığlıklarını duyacak kimse de yok. И поскольку никто их не ищет, никто не услышит их криков.
Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor. Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
Barris, komşular duyacak. Бэррис, соседи услышат.
Seninle çok gurur duyuyorum, Odo. Я очень тобой горжусь, Одо.
Benim sesimi duyacak, her şey mahvolacak. Она услышит мой голос, нам конец.
Evet, bundan gurur duymanda da garip olan hiçbir şey yok. Ага, и совсем не странно, что ты этим гордишься.
Evet, çığlık atsak duyacak kimse yok. Да. Никто и не услышит наших криков.
Bu konuda politik açıdan farklı düşünüyor olabiliriz ama ben istihdam yaratan biri olarak kendimle gurur duruyorum. И у нас могут быть политические разногласия в этом, но я горд создавать рабочие места.
Onun sözlerini ve benimkileri milyonlar duyacak. Ей слова и мои услышат миллионы.
Hele de buna zamanınızı ayırıyor olmanız ikinizle de çok gurur duyuyorum. Для тебя, посвящая своё время этому. Я так вами горжусь!
kilometre içindeki herkes ama herkes merkezle konuşmamızı duyacak. Наш разговор с базой услышат все в радиусе км.
Kristina, seninle çok gurur duyuyorum. Кристина, я безумно тобой горжусь.
Müvekkilimiz de bunu duyacak zaten. И наши клиенты выслушают его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !