Exemples d'utilisation de "gurur duydum" en turc

<>
İkinizle de çok gurur duydum. Я очень горжусь вами обоими.
Çok onur ve gurur duydum oğlum. Я польщен и смущен, сынок.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
"Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum." "я чёрный ирландец, и горжусь этим".
Duydum ki, nöbetçilerin bile rüşvet istermiş. Говорят, даже ваш привратник требует взятки.
George planıyla gurur duyuyordu. Джордж гордился своим планом.
Kocan hakkında bir şeyler duydum. Я слышал о вашем муже.
Marshall, bir ressam olarak sanatımdan gurur duyuyorum. Маршалл, я горжусь моими Работами как художник.
Barry, Eski kız arkadaşınla olanları duydum. Барри, я слышала о твоей бывшей.
Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor. Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
Sadece silah sesi duydum ve'i aradım. Я только услышала выстрел и позвонила.
Seninle çok gurur duyuyorum, Odo. Я очень тобой горжусь, Одо.
Peki, ben şu bekarlığa veda partisi olayını duydum da. Так, эм, я кое-что услышала насчет холостяцкой вечеринки.
Evet, bundan gurur duymanda da garip olan hiçbir şey yok. Ага, и совсем не странно, что ты этим гордишься.
Wong'un senin davanı kapattığını duydum. Слышал Вонг закрыл твое дело.
Bu konuda politik açıdan farklı düşünüyor olabiliriz ama ben istihdam yaratan biri olarak kendimle gurur duruyorum. И у нас могут быть политические разногласия в этом, но я горд создавать рабочие места.
On dakika sonra, silah sesini duydum. А через десять минут я услышала выстрел.
Hele de buna zamanınızı ayırıyor olmanız ikinizle de çok gurur duyuyorum. Для тебя, посвящая своё время этому. Я так вами горжусь!
Sizin, adil biri olduğunuzu duydum. Я слышал, вы честный человек.
Kristina, seninle çok gurur duyuyorum. Кристина, я безумно тобой горжусь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !