Exemples d'utilisation de "hak ediyor muyuz" en turc

<>
Sence affedilmeyi hak ediyor muyuz? Думаешь, мы заслуживаем прощения?
Bunu hak ediyor muyuz? Разве мы этого достойны?
Yani, devam ediyor muyuz? Так значит, идем дальше?
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
Kavga ediyor muyuz, evet ama eğleniyoruz da, değil mi? Да, мы ссоримся, но и веселимся тоже, да?
Ne mükafat alırsa alsın hak ediyor. И он заслуживает всех полученных похвал.
Bak bakalım onu halihazırda takip ediyor muyuz, adı Luca Jameson. Возможно наши агенты уже отслеживают его, его зовут Лука Джеймисон.
Masada bir yeri hak ediyor. Он заслуживает место за столом.
Ee, Johnny kaldığımız yerden devam ediyor muyuz? Ну, Джонни, на чём мы остановились?
Biraz ateşli sosisi hak ediyor. Она заслужила немного горячей сосиски.
Adil bir yargılamayı hak ediyor tamam ama insanları öldürdü. Он заслуживает справедливый суд, но он убивал людей.
Kardeşimiz mahremiyeti hak ediyor. Брат заслуживает личного пространства.
Ölülerimiz saygıyı hak ediyor. Погибшие заслуживают наше уважение.
O özgürlüğe olan pasaportunu hak ediyor. Человек заслуживает свой паспорт к свободе.
Kasaba bilmeyi hak ediyor. Город имеет право знать.
O bundan daha iyilerini hak ediyor. Она достойна.. достойна лучшей участи.
Ablam daha iyisini hak ediyor sen de öyle. Моя сестра заслуживает лучшего, как и ты.
Ölümden daha kötüsünü hak ediyor. Она заслуживает что-то похуже смерти.
Sanırım bu bir içkiyi hak ediyor. Думаю, стоит за это выпить.
Sizinki kadar güzel bi ilişki daha iyisini hak ediyor. Такие прекрасные отношения как ваши заслуживают чего-то немного получше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !