Exemples d'utilisation de "hakkında konuştuk" en turc

<>
Silver, biz kaç kere senin bu bloğun hakkında konuştuk? Сильвер, сколько раз мы уже говорили о твоем блоге.
İşleri, işyerini, evdeki problemler hakkında konuştuk. Мы говорили о проблемах дома, на работе.
Senin kişilik problemin hakkında konuştuk. У тебя серьёзные интимные проблемы.
Tuvalet kağıdı hakkında konuştuk. Мы обсуждали туалетную бумагу.
Mösyö Renauld benimle kaçakçılık hakkında konuştuk. Месье Рено говорил мне о мошенничестве.
Birçok şey hakkında konuştuk. Мы говорили о многом.
Grace, az önce biz ne hakkında konuştuk? Грейс, о чем мы только что говорили?
Hayır, babanla bunun hakkında konuştuk ve biz... Мы с твоим отцом это обсудили и мы...
Balığa gittik, balık tutma hakkında konuştuk işte. Мы были на рыбалке и говорили о рыбалке.
Yirmi dakika boyunca Muz Balığı hakkında konuştuk. И мы разговаривали о Bananafish около минут.
Sadece seks hakkında konuştuk. Мы говорили о нем.
Alice, şarap içme hakkında ne konuştuk seninle? Алиса! Что я тебе говорил насчет вина?
Bu videoda, James yılında Libya'da alıkoyuluşu hakkında konuşuyor - çok cesur bir haberciydi. На этом видео Джеймс говорит о том, как был взят в плен в Ливии в году - он был таким смелым журналистом.
Geçen yıl bir gün, Chuck ve ben dakika kütüphanede konuştuk. Однажды в прошлом году мы с Чаком болтали в библиотеке минут.
Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu. Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты.
Beraber güldük, konuştuk. Мы смеялись и говорили.
Onları birer insan olarak göstermek istiyoruz, onlar hakkında ve onlara özel hikâyeler yazmak istiyoruz. Мы хотим создать их образы как людей, рассказать их собственные и своеобразные истории.
Evet, birkaç kez konuştuk. Да, разговаривали пару раз.
Manchego hakkında ne düşünüyorsun? Что скажешь насчёт манчего?
Muayenenin ayrıntıları üzerinde kısaca konuştuk. Мы кратко обсудили ваше посещение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !