Exemples d'utilisation de "hasar görmüşler" en turc

<>
Yoğun ateş nedeniyle çok hasar görmüşler. Они очень повреждены от сильного огня.
Yabancıların Maymun Tapınağı olarak bildiği Swayambhunath da hasar gördü: Сваямбунатх, известный как обезьяний храм, также пострадал.
Onu en son burada mı görmüşler? Там ее видели в последний раз?
Ancak CNN, Hava Kuvvetleri Bir'in ağır bir hasar aldığını ve inmesinin mümkün olmadığını öğrendi. Но CNN стало известно, что борт сильно поврежден, и не может совершить посадку.
Bu adamların nereye gittiklerini de görmüşler mi? Они видели, куда отправились эти люди?
Ne kadar hasar almış olabilirsin ki? Насколько сильной может быть твоя травма?
İnsanlar onu, Kongre üyesi ile konferans salonundan ayrılırken görmüşler. Люди видели, как она покидает зал вместе с конгрессменом.
Sana tamamlayıcı hasar vereyim. Я тебе устрою ущерб.
Bugün çocuklar fabrikada bir şey görmüşler. Парни на заводе видели кое-что сегодня.
Beynin hasar görme riski var mı? А есть ли риск повреждения мозга?
Duyan oldu mu ama dün gece başka bir intihar bombacısı görmüşler. Никто не видел? Прошлой ночью взорвалась ещё одна суицидальная бомба.
Aldığımız hasar fazla değil. У нас небольшие повреждения.
Işıkları açık görmüşler ve gelip iyi miyiz diye bakma nezaketinde bulundular. Они увидели свет и были столь любезны, что заехали проверить.
Ben buna büyük hasar demem. Сильные повреждения - слабо сказано.
Polisler onu beyaz bir toz dökerken görmüşler. Копы видели как он выбрасывает белый порошок.
Bayağı ağır hasar almışlar. Их там сильно задело.
Adamlarım Ellis Mars'ı suç mahallinde gizlice bir şeyler çevirirken görmüşler. Ребята видели, как Эллис Марс крутился на месте преступления.
Yaralanma yada kaplamada bir hasar yok. Раненых нет, повреждений корпуса нет.
Alaska'da katil balina görmüşler mi? Они видели косаток на Аляске?
Beyni çok fazla hasar görmüş. У нее серьезная травма мозга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !