Exemples d'utilisation de "hastalığa yakalanan" en turc

<>
Bir kaçak mahkum hastalığa yakalanmış, şu anda ölü. Один из беглецов был заражен - он уже мертв.
Sen şu politikacının kızısın değil mi, hani şu fahişeyle yakalanan. Ты ведь дочь политика, того, которого поймали с проституткой?
Nadir görülen bir hastalığa çare bulmak. Найти лекарство от крайне редкой болезни.
Anne. Baronun atlı arabasına yapılan saldırıda yakalanan yüzü boyalı kızın ailesini bulmak için soylular geldi. Тут дворяне ищут семью девочки, которая напала на повозку барона, с разрисованным лицом.
Bu hastalığa seben olan sensin sadece bunu düzelt, olur mu? Ты причина этой болезни, так что исправь это, ладно?
Ayrıca her zaman yakalanan benim. И только я постоянно попадаюсь.
Yeterli kan desteği ile vampirler bu hastalığa rağmen uzun uzun yaşayabiliyorlar. При достаточном количестве крови с этой болезнью вампиры живут всё дольше.
Yakalanan çocuk bir şey söyledi mi? Парень уже сказал что-то после задержания?
Halkımızdan birçokları bu hastalığa yenik düşüyor. Всё больше моих людей заражается болезнью.
Fries'ın karısı da aynı hastalığa yakalanmıştı. Жена Фриза страдала от этой болезни.
'de ölümcül bir hastalığa yakalandım. В году мне поставили смертельный диагноз.
Richard demansa yenik düştü. ve AIDS'le bağlantılı bir başka hastalığa da. Ричарда поразили деменция и множество других болезней, связанных со СПИДом.
Yenge, sen de hastalığa her an yakalanabilirsin. Болезнь может проявиться в любой момент, тетя.
Bu her hastalığa karşı elimizdeki en güçlü savunma. Это самое лучшее для нас средство от болезней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !