Exemples d'utilisation de "hata yaptık" en turc

<>
Bir önceki noktada hata yaptık. Мы ошиблись на контрольной точке.
İkimiz de pek çok hata yaptık. Мы с тобой наделали их достаточно.
Ufak bir hata yaptık. Мы сделали маленькую ошибку.
En güçsüzümüzü arkamızda bırakarak çok büyük bir hata yaptık. Я думаю это было ошибкой оставить слабака среди нас.
Şüphelinin gizlenme yeri konusunda bir hata yaptık. Похоже, мы ошиблись насчет укрытия подозреваемого.
Küçük bir hata yaptık. Мы сделали небольшую ошибку.
Dokuz ay Albany'deydik ve çok fazla hata yaptık. Мы провели в Олбани месяцев и мы совершили множество ошибок.
Jeff, çok hata yaptık ve uzun bir süre şanssızdık. Джефф, мы много ошибались и нам часто не везло.
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
Yapabiliriz ve de yaptık. Могли, и сделали.
Büyük hata, serseri. Большая ошибка, подонок!
Elimizden gelen her şeyi yaptık Tessy. Мы сделали все, что смогли.
Her zaman dediğim gibi, bir hata yaparsan sonuçlarına da katlanırsın. Как я всегда говорил: "делаешь ошибку должен принимать последствия"
Hayır, biz bir seçim yaptık Bud. Нет, мы сделали выбор, Бад.
Bakın, görünüşe göre ortada bir hata var. Послушайте, ясно, что это какая-то ошибка.
Bu sabah büyükannemle birlikte yaptık. Мы с бабушкой утром сделали.
Evet. Bunun bir hata olduğunu düşünmeye başlıyorum. Начинаю думать, что это было ошибкой.
Aklımıza gelen her testi yaptık. Мы провели все возможные тесты...
Beklenen hata payıyla birlikte. На ожидаемый предел ошибки.
Bu uzay gemisini biz yaptık. Мы построили этот космический корабль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !