Exemples d'utilisation de "hediye olarak" en turc

<>
Bunu bir hediye olarak görüyorum. Я буду считать это даром.
Annem ona hediye olarak çorap almıştı, tam da o sabah. Мама купила ей в подарок чулки, в то самое утро.
Hediye olarak nakit para getirmemi söyledi. Он сказал принести деньги в подарок.
Bu tuz ve toprağı bir hediye olarak kabul edip sizin hem denize hem de toprağa ait olduğunuzu hatırlatsın. Примите этот дар земли и соли, чтобы помнить, что принадлежите вы и земле, и морю.
Bunların aşağı yukarı %80'i hediye olarak verilir. В качестве подарков они даются примерно в процентах.
"Sevgili Virginia ve Burt lütfen bu tuvaleti hediye olarak kabul edin. Дорогие Вирджиния и Бёрт, пожалуйста, примите в подарок этот унитаз.
Bir noelde, biri bana hediye olarak bir saatliğine yürümemi sağlayan ve sonra tamamen bozulan mekanik bacaklar verdi. На Рождество мне подарили пару механических ног, благодаря которым я проходил час, пока они не сломались.
Hayır, dedem hediye olarak verdi. Нет, мне его дедушка подарил.
Bunu bize hediye olarak vereceksin. Мы берём это на подарки.
Yeni nişanlı bir adama hediye olarak yarış atı almak aile geleneğimizdir. Это семейная традиция - покупать будущему мужу лошадь в качестве подарка.
Bu yüzden, son gecemizde sana bir hediye olarak.. Поэтому это тебе в честь нашей последней ночи подарочек...
Doğum gününde kızıma hediye olarak vermek istiyorum. Хочу успеть подарить Эмили на день рождения...
Manet bunu oğlan kardeşinin karısına bir hediye olarak çizmiş onun yasak aşkıymış. Мане написал её в подарок для жены брата, своей запретной любви.
Onu hediye olarak alıp götürsem ne olurdu ki! Можно мне его взять с собой как сувенир?
Hediye olarak kim arı ister? Кому нужна в подарок пчела?
Ona hediye olarak vermiştim. Я подарила ей его.
Roman hediye olarak göndermişti onları. Роман послал их в подарок.
Önceden söyleyeyim, eğer düğün yoksa, Noel için hediye olarak peçete yüzüğü alacaksın. Просто предупреждение, Если нет свадьбы, ты получишь кольца для салфеток на Рождество.
Söylenenlere göre, Irak'taki müdahalelerini durdurması için ABD'ye bir mesaj olarak, bugün IŞİD tarafından infaz edilen James Foley. По сообщениям, Джеймс Фоули был вчера обезглавлен ИГИЛом в качестве послания США с требованием прекратить интервенцию в Ираке.
Paterson, projesinin gelecek nesiller için bir hediye olmasını umuyor. Кэти Патерсон надеется, что её идея обернется прекрасным подарком для будущих поколений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !