Exemples d'utilisation de "için fırsat" en turc

<>
İşte size onu bulmak için fırsat. Вот наш шанс выяснить, кто.
Bir seferliğine, doğru bir şey yapmak için fırsat bu. Это мой последний шанс сделать что-то правильное, хоть раз.
Robin'e Barney olayını anlatmak için fırsat elime geçmişti. Это был мой шанс рассказать Робин всю правду.
Ki bu da size birilerini izlemek için fırsat veriyor. И это дает вам возможность увидеть кого-то из них.
Peg, ona bu çevrede önüne gelen çocuğu hırpalamak için fırsat verecek değilim. Пег, я не дам им повода перетрясти всех ребят в этих окрестностях.
Ve ayrıca gerçekte kim olduğumuzu bilirlerse, onlara bizi kaçırmaları için fırsat vermiş oluruz. И если они поверили нам, то мы можем стать толчком к похищению людей.
Sana, küçük bir parçasını kurtarmak için fırsat öneriyorum. Kendini yani. Я даю тебе шанс спасти его маленькую часть - саму себя.
Üçte bir yol ileri. Gemiye yanaşması için fırsat tanıyalım. Сбросьте скорость на одну треть, позвольте кораблю пристыковаться.
Sana onu kurtarman için fırsat verecek. Он даст тебе возможность спасти ее.
İşte onu tanımak için fırsat sana. Это твой шанс с ним познакомиться.
Onu yakalamak için fırsat bu fırsat. У нас есть возможность поймать его.
Onun ölümüne şahit olmam için fırsat verecek. Он даст мне возможность увидеть ее смерть.
Şimdi üç saniyeliğine arkamı döneceğim ve sana tepelere kaçman için fırsat vereceğim. Я отвернусь на три секунды, чтобы дать тебе возможность сбежать подальше.
Ve bazen yapabileceğin en iyi şey geri adım atıp kendine nefes almak için fırsat tanımaktır. Иногда лучше что ты можешь сделать это отступить назад, и дать себе шанс отдышаться.
Ve sınırsız davranmaları için fırsat veriyoruz. Мы предоставляем возможность неограниченного карьерного роста.
Beni rezil etmek için fırsat kolluyordun. Ждала случая, чтобы опозорить меня.
Küçük bir intikam almak için fırsat kollayacaksın. Будете выискивать любой шанс на мелкую месть.
Derek Reston için bu, doğru şeyi yapması için fırsat vermem demek oluyor. Для Дерека Рестона это означает, что у него есть шанс всё исправить.
bu kriz senin için bir fırsat olabilir. Эта проблема может стать для вас возможностью.
Bu, ülkemiz için bir fırsat. Это уникальная возможность для нашей страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !