Exemples d'utilisation de "içki içerken" en turc

<>
Neden bunu içki içerken konuşmuyoruz? - Efendim? Может, обсудим это за стаканчиком чего покрепче?
Bir içki içerken düşünmeye ne dersin? Может, решишь это за выпивкой?
Dokuz gün sonra, Jodi içki içerken yakalandı ve beş geceyi nezarethanede geçirdi. Девять дней спустя Джоди попадается на выпивке и проводит пять ночей в тюрьме.
Burada içki var denmişti. Мне тут обещали выпивку.
Onu, ne bir şey içerken, ne de bir şey yerken gördüm. Я ни разу не видела, чтобы он ел. И чтобы пил тоже.
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Kanımı içerken hiç "teğetsel" görünmüyordun. Ты не пил мою кровь "косвенно"
Angélica, kuzenine bir içki daha ver. Анхелика, налей ещё бокал своему кузену.
Önceki hayatımda, sadece kendim için içerken. В прошлой жизни я бы опрокинула бокал.
Roy, Albert'a içki koy. Рой, налей Альберту выпить.
Bir şeyler içerken, çanağı sol patisi ile tutuyor. Он, когда пьёт, придерживает миску левой лапой.
Uyuşturucu, içki, kadınlar... Наркотики, алкоголь, девочки...
Annem içerken daha iyiydim ben ya. Было лучше, когда мама пила.
O başkasıydı, kapa çeneni, ona içki getir. Это не он, заткнись и дай ему выпить.
İçki içerken zeplin kullanmak alkollü araç kullanmaya girer mi? Хм. Можно ли пить, если ты ведешь дирижабль?
Üstüm başım içki ve kusmuk kokuyordu. От меня разило алкоголем и рвотой.
Bir araya gelirler ve çay içerken tartışırlar. Они бы вместе пили чай и разговаривали.
Ama içki istiyorsan, oynamak zorundasın. Если хочешь выпить, придётся сыграть.
İş başında ot içerken yakalandı, bu yüzden işten, dün kovuldu. Его застукали курящим травку на работе, так что вчера его уволили.
Bir içki, François? Хотите выпить, Франсуа?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !