Exemples d'utilisation de "iş yapıyorsunuz" en turc

<>
Pek tam olarak ne iş yapıyorsunuz? И чем же именно Вы занимаетесь?
Tam olarak ne iş yapıyorsunuz bayım? Чем именно вы занимаетесь, сэр?
Ne iş yapıyorsunuz, Bay Spence? Где вы работаете, мистер Спенс?
Bay Rubio, ne iş yapıyorsunuz? Мистер Рубио, кем вы работаете?
Bay Doose ile artık resmen iş yapıyorsunuz. Özür dilerim. Вы с мистером Дузи теперь официально - деловые партнеры.
Pierre, ya siz ne iş yapıyorsunuz? А вы, Пьер, кем работаете?
"İyi iş yapıyorsunuz" mu? "Вы делаете отличную работу"?
Ne hayırlı bir iş yapıyorsunuz burada. Каким хорошим делом вы тут занимаетесь.
Hollanda'da ne iş yapıyorsunuz? Кем вы работаете в Голландии?
Sadece etrafa yayarak IŞİD'in işini yapıyorsunuz. Вы только делаете работу ИГИЛа, распространяя его.
Sadece kimliğimiz nedeniyle bizi soruşturmaya gönderiyorsunuz ama bunu aşırı kibar bir şekilde yapıyorsunuz. Вы отправляете нас на проверку на основании лишь нашей национальной принадлежности, зато вы делаете это крайне вежливо.
Siz filmler için montajlama mı yapıyorsunuz? Вы занимаетесь окончательным монтажом для кино?
Bu akşam üstü ne yapıyorsunuz? Нет. Что вы делаете вечером?
Ama siz, sinekler bir odanızı işgal ettiğinde ne yapıyorsunuz? Но что вы делаете, когда в комнате полно мух?
Hey çocuklar, yarın gece ne yapıyorsunuz? Ребята, что вы делаете завтра вечером?
Siz ne yapıyorsunuz, Aday Seo? Что вы делаете, кандидат Со?
Kaptan, hata yapıyorsunuz. Капитан. Вы делаете ошибку.
Siz sadece kekin üstünü yapıyorsunuz. Вы делаете просто верхушки кексов.
Siz şimdi ne yapıyorsunuz? Чем вы сейчас занимаетесь?
Ben Silvia, Ne yapıyorsunuz? Это Сильвия, чем занимаешься?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !