Exemples d'utilisation de "işe hazır" en turc

<>
Toplantıya gitmeye hazır mısın? Готов идти на собрание?
Programımız için desteği son derece işe yarardı. Его поддержка очень помогла бы нашей программе.
Anketleri ayarla, hazır olsun. проводи опросы, будь готов.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Aha, Josh'ın elma turtası hazır. О, яблочный пирог Джоша готов.
Shawn, bu kadın bizi işe yaramaz hale getirebilir. Шон, эта женщина может оставить нас без работы.
Böyle görünmeye başlamadan iki dakika önce hazır hale gelmiş oluyor. Оно готово за минуты до того, как выглядит так.
Hadi ama, V, bunu yapamaz. Seni akşamın 0'unda arayıp işe çağıramaz. Но ведь так нельзя, звонить в восемь вечера и вызывать на работу.
Herkes güneş sistemimize veda etmeye hazır mı? Все готовы попрощаться с нашей солнечной системой?
Bugün de işe gidecek misin? Ты идёшь сегодня на работу?
Jack bile inanmaya hazır, Will. Уилл, даже Джек готов поверить.
Madem o kadar paranoyak, ne diye beni işe aldı? Если она такой параноик, почему сразу же наняла меня?
Bugün erken saatlerde ölmeye hazır olduğunu söylemiştin. Сегодня ты сказала, что готова умереть.
Aslında işe alınma sebebim de bu. Вообще-то, меня потому и наняли.
Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır. В хорошем настроении и готова репетировать.
Aynı durumda şişman bir adamı ben de işe alırdım. При всех прочих равных, я бы нанял толстого.
Tekrar oynamaya hazır mısın? Готова сыграть еще раз?
Sonra da seni lokantasında garson olarak işe mi aldı? А потом пошли к нему работать официанткой? Да.
Baba, şehriyeler hazır. Папа, лапша готова!
Bir işe başlamadan önce hep böyle gevezelik ediyorsun. Всегда ты болтаешь, когда на дело идём.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !