Beispiele für die Verwendung von "нанял" im Russischen
Алекс нанял вооружённую охрану, можешь отсидеться.
Bu sefer çalışmak istemezsen Alex güvenlik tuttu.
Да, я нанял тебя, и ожидаю от тебя преданности.
Evet, Seni işe ben aldım ve bana sadık olmanı isterim.
Странно. Случайный прохожий, которого я нанял с улиц Бруклина оказался со странностями.
Garip, Brooklyn'de caddenin karşısından tuttuğum bir adam şehrin en garip adamı çıkıyor.
Твой муж нанял нас украсть телефон на прошлой неделе.
Kocan geçen hafta bizi bir telefonu çalmamız için tuttu.
Те, кто его нанял, явно хотят вашей смерти.
Sizi öldürmesi için onu kim tuttuysa, ölmenizi kesinlikle istiyor.
Ведь это я разрушил жизни всех нас, когда нанял Майка.
İşin aslı, Mike'ı işe aldığımda ben sizin hayatınızı mahvetmiş oldum.
Он зашёл так далеко, что специально нанял гея, чтобы тот изобразил его неверного любовника.
Yani o kadar ileri gitti ki onu aldatan sevgilisini oynaması için gerçek bir gey erkek tuttu.
Я нанял Шепа для работы, которую мы сами не сделаем.
Shep'i kendi kendimize yapma kapasitemizin olmadığı bir işi yapması için aldım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung