Exemples d'utilisation de "işe karışma" en turc

<>
Bu işe karışma anneanne. Не вмешивайся, бабуля.
Pembe çarşamba, oyununu oyna işe karışma. Розовая Среда, останься дома и играй.
Bu işe karışma, Nyx. Держись подальше отсюда, Никс.
Hey, hey, sen bu işe karışma, tamam mı? Эй, эй, не суйся в это дело, понял?
Programımız için desteği son derece işe yarardı. Его поддержка очень помогла бы нашей программе.
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Dinle, öğren, hiçbir şeye karışma. Слушай, наблюдай, но не вмешивайся.
Shawn, bu kadın bizi işe yaramaz hale getirebilir. Шон, эта женщина может оставить нас без работы.
Luke. -Sen karışma Mia. ? Не вмешивайся, Мия.
Hadi ama, V, bunu yapamaz. Seni akşamın 0'unda arayıp işe çağıramaz. Но ведь так нельзя, звонить в восемь вечера и вызывать на работу.
Sen karışma bu işe, Glenn. А ну-ка не вмешивайся, Гленн.
Bugün de işe gidecek misin? Ты идёшь сегодня на работу?
Karışma yoksa sıradaki sen olursun. Не лезь или будешь следующим!
Madem o kadar paranoyak, ne diye beni işe aldı? Если она такой параноик, почему сразу же наняла меня?
Kane, sen karışma. Кейн, не вмешивайтесь.
Aslında işe alınma sebebim de bu. Вообще-то, меня потому и наняли.
Sen buna karışma Sakar. Не вмешивайся, Растяпа.
Aynı durumda şişman bir adamı ben de işe alırdım. При всех прочих равных, я бы нанял толстого.
Buna karışma, Rae. Не вмешивайся, Рэй.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !