Exemples d'utilisation de "işin içindeydin" en turc

<>
Onunla konuşamazsın, O da bu işin içinde. Нельзя с ним говорит, он тоже замешан.
Bu tür bir işin içinde olmaman gerekir, canım. Ты не должна быть на такой работе, милая.
Ne işin var burda, Kenny? Что ты тут делаешь, Кенни?
Gemiyi yapmak işin bir kısmı, diğeri ise onu galakside uçurmak. Одно дело построить корабль, другое летать на нем вдоль галактики.
Her işin kendine göre riskleri vardır. В каждом деле есть доля риска.
Zaten elinde iki günde hâlletmen gereken dünya kadar işin var bir de dahası gelecek. Ты так преуспел за эти два дня, а ведь работы предстоит еще больше.
Hope, selam, burada ne işin var? Здравствуйте, Хоуп, что вы здесь делаете?
Dahası işin %99'u bitti bile. Кроме того% работы уже сделано.
Bu işin özünü bilirsiniz. Ты знаешь этот бизнес.
Resmi polislik işin bu muydu? Это твоя официальная полицейская работа?
Burada ne işin var, Armand? Что ты тут делаешь, Арманд?
Ne harikulade bir işin var. Какая чудесная у тебя работа.
Eğer bana bir dakika verirseniz sayın başkanın bir işin tam ortasında olmadığından emin olmak isterim. Если позволите, я бы хотел убедиться, что мэр в данный момент не занят.
Senin işin düzeneğe güç sağlamak. Твоя работа - включить портал.
Bu işin cezbedici ya da seksi bir tarafı yok. В этой работе нет ничего такого чарующего или сексуального.
Burada ne işin var, Aubrey? Обри, что ты здесь делаешь?
Seni bekleyen bir oğlun ve işin var. У тебя есть сын. Тебя ждут дела.
Yumuşak götlüm, ne işin var burada? Сахарная попка, что ты здесь делаешь?
Yaptığımız işin gayri resmi olduğunu adım gibi biliyorum. Я знаю, что ты все делал неофициально.
Bu işin tamamı seni aşıyor. Вся работа для тебя неведома.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !