Exemples d'utilisation de "işletim sistemiyle" en turc

<>
Kendisi bir işletim sistemiyle çıkıyor ve daha da tuhafı işletim sistemi kendisinin bile değil. Которая встречается с ОС, и странно то, Что ОС-то даже не ее.
Cameron sana işletim sistemiyle alâkalı parlak fikrini söyledi mi? Кэмерон принесла тебе свою блестящую идею об операционной системе?
Gordon bana işletim sistemiyle alâkalı bir kaç yenilik denemeyi düşündüğünü söyledi. Гордон говорил, что вы раздумываете над какой-то экспериментальной операционной системой.
Centro, Haziran 2009'da Palm Pre'de tanıtılan ve Palm'ın open webOS sistem'inin yerini alan Palm OS işletim sistemiyle piyasaya sürülen son cihazlar arasındadır. Centro являлся одним из последних устройств, выпущенных с операционной системой Palm OS, заменённой на webOS от Palm, которая дебютировала на Palm Pre в июне 2009 года.
Ben işletim sistemi genişletmesi üzerinde çalışıyorum. Я работаю над расширением для ОС.
Onun hastane sistemiyle olan bağlantısını kestik. Мы отключили её от больничной сети.
Bu işletim sistemini değiştirmemiz gerektiğini sana söylemiştim. я говорил, что операционку надо переустановить.
Bir kaç ay önce bazı kağıtları incelerken Bellerophon sistemiyle ilgili bir satın alma sözleşmesi buldum. Пару месяцев назад я просматривал документы и обнаружил договор купли-продажи комплекса зданий в системе Беллерофонта.
Şimdi yapmamız gereken Calculon'un işletim sistemini tersten yüklemek. Теперь осталось только установить обратно операционную систему Калькулона.
Senin sağlık sistemiyle bir sorunun vardı ve-- kendine üç tane günah keçisi buldun. У тебя проблемы с системой здравоохранения, и ты нашел трех козлов отпущения.
Farklı yazılımları, protokolleri, farklı donanımlarda farklı işletim sistemleri var. Разное ПО, разные протоколы, разные ОС на разном железе.
Müzenin güvenlik sistemiyle ilgili şeyler. Информацию об охранной системе музея.
Yeni işletim sisteminin kaynak kodlarını almaya gidiyoruz. Мы должны завладеть кодом новой операционной системы.
Nadiren rastlanan ve sinir sistemiyle kan dolaşımını etkileyen genetik bir hastalıktır. Это - редкое генетическое отклонение которое затрагивает нервную систему, кровь.
Adamın işletim sistemini bin dolar gibi önemsiz bir paraya aldığımız için. Всё потому что купили операционную систему того парня за каких-то баксов.
Bernadette, konuyu değiştirmeden önce acaba Leonard'ın kusurlu sindirim sistemiyle ilgili başka yorum yapacak olan var mı? Бернадетт, пока мы не поменяли тему, кто-нибудь еще хочет высказаться о дефективной пищеварительной системе Леонарда?
Geminin elektronik dümeni, iletişim ve işletim sistemlerine bağlı. Центр обеспечения управления корабельными линиями связи и операционными системами.
Temiz enerji ve yiyecek üretimi vardı. Balıkçılık şirketleri kota sistemiyle bunları idare ediyordu. экологически чистые источники энергии, пищевое производство, рыболовство, регулируемое системой квот.
Düşük derece işletim sistemini hackledin. Ты взломал низкоуровневую операционную систему.
Sahip olduğu tanılama önergesi geminin ana sistemiyle bir tür nöral bağlantı içinde. Диагностика показала, что она обладает нейтронной связью с главной системой корабля.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !