Exemples d'utilisation de "ihanet etmem" en turc

<>
Majestelerine asla ihanet etmem. Я предан его величеству.
Baronlar beni öldürmekle tehdit etti, size ihanet etmem için beni zorladılar. Бароны, угрожая смертью, принудили меня подписать её, предав вас.
Ailemden birine asla ihanet etmem. Я не предам члена семьи.
Ama sana asla böyle ihanet etmem. Но я никогда не предавал тебя.
Sana asla ama asla ihanet etmem. Я бы никогда тебя не предала.
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
Siparişimi iptal etmem lazım. Я хочу отменить заказ.
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
Seni takdir etmem gerek. Я должен восхищаться тобою.
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
Daha fazla test etmem gerekir. Я могу провести больше тестов.
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek. Мне надо будет просмотреть свои записи.
Umbrella'ya ihanet mi edeceksin? Хочешь пойти против корпорации?
Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek. Если честно, это я должна вас благодарить.
Korkunuz size ihanet ediyor. Ваш страх выдает вас.
Fırtına sürecini kontrol etmem lazım. Я должен проверить движение шторма.
Ya muhbirim olarak ya da Devrim Muhafızları'na ihanet etmiş biri olarak. Либо в качестве моего агента, либо в качестве предателя революции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !