Exemples d'utilisation de "ihanet etmeyeceğim" en turc

<>
Bir diğerinin güvenine ihanet etmeyeceğim. Не хочу обманывать доверие другого.
Dışülke 'lilere asla ihanet etmeyeceğim. Я никогда не предам внешний мир.
Tom'a ihanet etmeyeceğim. Я не предам Тома.
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
Şimdi bir şey göz ardı etmeyeceğim. Сейчас я ничего не буду игнорировать.
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
Seni bir daha asla terk etmeyeceğim. Я тебя больше никогда не оставлю.
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
Seni daha fazla rahatsız etmeyeceğim. не буду тебя больше беспокоить.
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
Sana kendi yarattığın pisliği temizlemen için yardım etmeyeceğim, Doug. Я не стану помогать тебе с этим разобраться, Даг.
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Artık sana daha fazla yardım etmeyeceğim. Я больше не буду тебе помогать.
Umbrella'ya ihanet mi edeceksin? Хочешь пойти против корпорации?
Bunun gibi şikayet etmeyeceğim. Я не буду жаловаться.
Korkunuz size ihanet ediyor. Ваш страх выдает вас.
Tamam, bir sonraki maçta tek kelime etmeyeceğim. Я ничего не скажу на следующей игре. Обещаю.
Ya muhbirim olarak ya da Devrim Muhafızları'na ihanet etmiş biri olarak. Либо в качестве моего агента, либо в качестве предателя революции.
Seni bir daha terk etmeyeceğim. Я больше тебя не брошу.
Önemli olan şey kendine ihanet etmemendir. Важная вещь - не предать себя!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !