Exemples d'utilisation de "inkar etsin" en turc

<>
Stanner ilişkiyi inkar etsin. Пусть Станнер все отрицает.
Arkamdan Condé'ye yardım ettiğini inkar mı edeceksin? Вы отрицаете помощь Конде за моей спиной?
Biri, yardım etsin lütfen! Кто-нибудь, пожалуйста, помогите!
Benim için zor bir karar olduğunu inkar etmiyorum. Не могу отрицать, решение далось мне нелегко.
Biri ona yardım etsin! Помогите ей, кто-нибудь!
O sadece cinayet için orada olduğunu inkar ediyor. Он просто отрицает, что имело место убийство.
Sana karanlık yerlerden ışığa çıkmak için yardım etsin. Пусть оно проведет тебя через тьму к свету.
Böyle zamanlarda inkar edici açıklamaların gelmesi beni ilgilendirir, Sybil. Сибил, интересно, что твоё отрицание проявляется именно сейчас.
Dennis veya Tony yardım etsin. Пусть помогут Деннис или Тони.
Her şeyi inkar edeceğim. Я всё буду отрицать.
Ne teklif edecekse etsin de bunun üstünde konuşalım. Пусть сделает предложение, а там уже поговорим.
Bakın, bunun çıldırmış bir adamın iğrenç bir hareketi olduğunu inkar etmiyorum. Послушайте, я не отрицаю, что это был отвратительный поступок безумца.
Ama bırak hayatına devam etsin. Но ты должен отпустить её.
Sahip olduğumuz şeyleri inkar edemeyiz. Нельзя просто игнорировать наши способности.
O zaman iznin olmadan devam etsin. Тогда пусть продолжает без вашего разрешения.
Yani inkar etmeyeceksin, öyle mi? Так ты даже не собираешься отрицать?
Müzik, hareketlerinin ritmini kontrol etsin. Пусть вашим движением управляет музыкальный ритм.
Bu nedenle mi Peter'in bunu inkar etmesi zor diyorsun? Ты считаешь, поэтому Питеру будет трудно это отрицать?
Evet, benim tarih projem yardım etsin diye davet ettim. Я его пригласил, чтобы он мне помог с заданием.
İşin kötüsü, onunla bu konuyu her konuştuğumda "Dadı Kamerası" ndan kanıtladığım halde yaptığını inkar etmesi. А когда я ей на это указываю, она всё отрицает! Даже несмотря на отснятые няня-камерой материалы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !