Exemples d'utilisation de "istemişti" en turc

<>
Huzur içinde yatsın, doktor da aynı şeyi öğrenmek istemişti. Доктор, пусть он покоится с миром, хотел знать.
Tepsiyi aşağıya ben getirmiştim, Leydi Stubbs götürmemi istemişti. Я принесла поднос лично, леди Стаббс меня попросила.
Ölüm döşeğindeyken, Oscar senden tiyatronun idaresini üzerine almanı istemişti. На смертном одре Оскар просил тебя взять на себя театр.
O her zaman kendi evinde buluşmak istemişti. Она всегда хотела встретиться в ее квартире.
Hayır. Demek istediğim, Herrmann zaten benden duşları fırçalamamı istemişti yani... То есть Германн уже попросил меня их вымыть, так что...
Sol bir keresinde dildo takmamı istemişti. Сол однажды попросил меня одеть дилдо.
Akela Amador kafasının içinde bir bomba mı istemişti? А Акела Амадор просила бомбу в её голову?
Dr. Fargo bu evin hızlıca tamamlanmasını istemişti. Доктор Фарго хотел поскорее достроить этот дом.
Heather da ona nasıl dükkan hırsızlığı yapıldığını öğretmesini istemişti. И Хизер попросила ее научить как воровать из магазинов.
Yüzbaşı Rogers, Bay Stark gelince haber verilmesini istemişti. Капитан Роджерс просил сообщить, о возвращении мистера Старка.
O hava durumu sunucusu, gerçekten benimle konuşmak istemişti. Леди "Погода" действительно хотела говорить со мной.
O her zaman bir dedektif olmak istemişti o geç saatlere kadar kapanır, Hardy Boys hikayelerini okurdu. Он всегда хотел стать детективом. Он всегда поздно ложился, читая детективные романы от корки до корки.
Kiera benden Eldridge'in kliniğindeki çalışan ve hastaların bir listesini istemişti. Кира попросила меня составить список работников и пациентов клиники Элдриджа.
Savaştan önce Dukhat halkınız hakkında daha çok şey öğrenmek istemişti ben de tarihinizi incelemeye başladım. Перед войной Дукат хотел узнать больше о вашем народе поэтому я начала изучать вашу историю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !