Exemples d'utilisation de "istifa etmem" en turc

<>
Hayır, istifa etmem gerekti. Нет, мне пришлось бросить.
Bu şirketten istifa etmem gerekiyor. Я должна уволиться из фирмы.
Evet, utanç içinde istifa etmem konusunda ben de böyle düşünüyorum. Да, я думаю так же о моей отставке с позором.
Başkent Polis Teşkilatı'ndan istifa ediyorum. Я ухожу из лондонской полиции.
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Ve kefaretim olarak bu da istifa ettiğimi söylüyor. А заявление об увольнении говорит о моем раскаянии.
Siparişimi iptal etmem lazım. Я хочу отменить заказ.
Daha yeni istifa ettim, Cam. Я только что уволился, Кэм!
Seni takdir etmem gerek. Я должен восхищаться тобою.
Hayır, istifa etmeyi kendim istedim. Нет. Нет, я решил уйти.
Daha fazla test etmem gerekir. Я могу провести больше тестов.
Sizi gerçekten kovarsalar, ben de hemen istifa edeceğim. Если вас сместят с должности, я тоже уйду.
Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek. Мне надо будет просмотреть свои записи.
Fakat siz ordan istifa etmeli ve birer model olmalısınız. Девчат, вам надо увольняться и идти в модели.
Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek. Если честно, это я должна вас благодарить.
Skinner'a çoktan istifa mektubumu verdim. Я подала заявление об отставке.
Fırtına sürecini kontrol etmem lazım. Я должен проверить движение шторма.
Belediyeden de o sırada istifa etmiş. Из офиса уволилась примерно тогда же.
Kramer'e, paketleri taşımada yardım etmem gerek. Я должен был помочь Крамеру с продуктами.
Tabii. Seth, senin de istifa etmen gerekecek. Сет, тебе тоже придётся уйти с поста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !