Exemples d'utilisation de "jüri üyesini" en turc
Sonya jüri üyesini ele mi geçirdi? - Olabilir.
Вы думаете, что Соня добрались до присяжного заседателя?
Hal böyle olunca, sana göre, saldırgan oyun salonuna girmek için üç çete üyesini kandırdı.
И все же наш преступник смог одурачить трех членов "Триады", пробравшись внутрь зала.
numaralı jüri üyesi, Sayın Yargıç. Bay Grant Rudnick.
Присяжный номер, Ваша Честь, мистер Грант Радник.
Ben Kara Diken'in her bir üyesini öldürmekten söz ediyorum.
Я говорю об убийстве каждого отдельного члена Черного Шипа.
BP'nin Deepwater Horizon'ı alevler tarafından yutuldu ve kayıp tayfa üyesini arama çalışmaları sürmekte.
Платформа "Deepwater Horizon" охвачена огнём, поиски пропавших членов бригады продолжаются.
Hazır buradayken ekibimize yeni katılan çiçeği burnunda üyesini sizlere takdim etmek isterim.
Пока я здесь, я хотел бы представить вам нового члена персонала.
İşler yoğun, bu büyük jüri soruşturması yüzünden.
Очень много работы из-за этого расследования большого жюри.
Buradaki bir başsavcı yardımcısı büyük jüri listesi hazırladı.
Помощник прокурора здесь в Вашингтоне составляет список присяжных.
Yöre insanı, belediye meclis üyesini çok seviyor.
Люди в вашем округе любят главу Городского совета.
Menajer Wang birçok Meclis üyesini bir takım taban örgütleri liderleri kadar iyi eğitti.
Обучала многих членов Конгресса так же, как и некоторых рядовых лидеров партии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité