Exemples d'utilisation de "kız kardeşin" en turc
Neden? İnsanlara öyle çat kapı gidilmez, kız kardeşin olsa bile.
Некрасиво являться к людям без предупреждения, даже если это твоя сестра.
Kız kardeşin hayatını kamu hizmetlerine adadı ve günün sonunda her şeyin buna değmesini sağlayan da bu.
Ваша сестра посвятила свою жизнь государственной службе, и в конце концов, это того стоит.
Ya da kız kardeşin seni babanla bırakıp terk ettiğinde intihar etmeni önlemediğimi?
Или оставил тебя при попытке самоубийства, когда сестра бросила вас вдвоём?
Sen ve kız kardeşin için hazırlanmaya başlamamız gerekiyor.
Мы должны начать подготовку вас и вашей сестры.
Jake de etmedi, kız kardeşin de veya ailedeki herhangi başka biri de.
Как и Джейк, и твоя сестра, и все в твоей семье.
Daha sonra bana onun kız kardeşin için yeterince iyi olmadığını söyleyebilesin diye mi?
Чтобы потом ты мне сказал, что он недостаточно хорош для твоей сестренки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité