Exemples d'utilisation de "kızgın olmakta" en turc

<>
Hayır, kızgın olmakta haklıydın. Нет, ты правильно разозлился.
Kızgın olmakta çok haklılar. Они имеют право злиться.
Darryl kızgın olmakta haklıydı. Деррил имел право расстроиться.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Yalnızca o canavar başka biri başka bir şey olursa, Oliver Queen olmakta özgür olursun. И когда монстр станет кем-то другим, чем-то другим, ты сможешь стать Оливером Квином.
Kızgın insanlar sizi şüphelendiriyor, farkındayım, ne kadar duygusal olduğumuzu biliyorsunuz. Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные.
Temkinli olmakta fayda var. На осторожность есть причины.
Size kızgın mı görünüyorum? Я кажусь вам злой?
Teslim olmakta utanacak bir şey yok Michael. Ничего нет постыдного в капитуляции, Михаил.
Kızgın olduğunu biliyorum ve bunda sonuna kadar haklısın. Знаю, ты зол и имеешь полное право.
Bilirsin, heyecanlı, sınırda, kızgın. Ну, взволнованным, возбуждённым, сердитым.
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Anladık ki hava fişek gösterisi esnasında kızgın kalmak mümkün değildi. Оказывается, нельзя злиться, и смотреть на фейерверк одновременно.
Sana nasıl kızgın olabilirim ki ben? Как я могу на тебя сердиться?
Birisi babana kızgın ve bazı manyak şeyler yapıyor. Кто-то злится на папу и делает безумные вещи.
Simpson, Nicole'yi kaybetti, üzgün ve kızgın durumda. Симпсон потерял Николь, и он расстроен и зол.
Joan ne kadar kızgın? Да. Она очень сердится?
Sid'e kızgın olmasının bir nedeni var mı? У него есть причины злиться на Сида?
Tasha, kızgın olduğunu biliyorum, tamam mı? Таша, я понимаю, что ты злишься.
Kızgın olmak için her hakkın var. У тебя есть все основания злиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !