Exemples d'utilisation de "kabul eder" en turc
Bir müdür "sorunlu öğrenci" enerjisini bir şeye yönlendirince her şeyi büyük bir memnuniyetle kabul eder.
На что только не согласится директор, чтобы новая проблемная ученица направила свою энергию в мирное русло.
İskoç Kraliçesi Mary, Hediye mi kabul eder misiniz?
Ты примешь мое предложение, Мария, королева Шотландии?
İkimizi de bir sürü zahmetten kurtarıp, geri kalan günlerinizi krallar gibi yaşamayı kabul eder misiniz Bay Swain?
Согласитесь ли вы избавить нас обоих от неприятностей и провести остаток своих дней как король, мистер Суэйн?
Çoğu baba bu yeni gerçekliği kabul eder ki bu bir hatadır.
Кроме большинства отцов, которые принимают эту новую реальность за ошибку.
Jake öz annemin bile beni kabul etmediğini bilse, yine de beni kabul eder miydi?
Не отвергнет ли он меня, если узнает, что собственная мать такой не принимает?
Evet ama hangi inanç çocuklara işkence uygulamayı kabul eder?
Да, но какая вера может оправдать пытки детей?
Özellikle, SYN cookies kullanımı, SYN kuyruğu üste doldururken bağlantıların düşmesini engellemek için bir sunucu kabul eder.
Использование SYN cookie позволяет серверу избегать сброса новых соединений, когда очередь TCP-соединений переполнена.
Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti.
октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения.
Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir.
Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны.
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu?
Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité