Exemples d'utilisation de "kadar sürdü" en turc
O akşam hastanede koluma dikiş atıldı. Neredeyse gece yarısına kadar sürdü.
Мне накладывали швы в больнице почти до полуночи в ту ночь.
Mance'in hepsini birleştirmesi ne kadar sürdü, biliyor musun?
Знаешь, сколько времени у Манса заняло их объединить?
Ama katili, kanıt dolu arabayı Bridgeport'a kadar sürdü.
Но ее убийца привез полную улик машину в Бриджпорт.
Bu projeyi hayata geçirmek ne kadar sürdü, haberin var mı?
Вы знаете, сколько времени ушло, чтобы пробить этот проект?
Bu aptal yeri bulmam ne kadar sürdü, bir fikrin var mı?
Ты хоть представляешь сколько у меня заняло времени найти это нелепое место?
Tetiği sen çektin. Kurşunun isabet etmesi bu kadar sürdü.
Ты спустил курок, просто пуля летела очень долго.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité