Exemples d'utilisation de "kafası kesilmiş" en turc

<>
Onun kafası kesilmiş olsa bile mi? Даже если бы ей отрубили голову?
Hah, sanırım yine büyükannemin kafası gitti. Да, думаю, Бабуля опять запуталась.
Bir atardamarın kesilmiş gibi. Похоже ты порезал артерию.
Kafası ve boynu tamamen şişti. Голова и шея полностью распухли.
Domuz karnını öneririm, küp küp kesilmiş sakatat ya da kıkırdak soslu alevli domuz yumurtasıyla servis. Я рекомендую свиные желудки маринованные в свиных внутренностях или жареные свиные ножки вперемешку со свиными яйцами.
Eğer hemen gitmezsek ikimizin kafası söz konusu olacak. Если не уберемся отсюда, оба лишимся голов.
Cesedin parmak uçları kesilmiş. Пальцы ампутированы после смерти.
Bu Curran Roberts. Kafası yarış arabasının ön camından çıktıktan sonra ay komada yatmış. Это Курран Робертс, пробил головой лобовое стекло, провёл в коме полгода.
Aktarım bir anda kesilmiş. Наверняка, передача прервалась.
Şu bebeğin kafası kadar. Как голова этого младенца.
Sadece kesilmiş bir kadın namuslu kadındır. Только обрезанная женщина - хорошая женщина.
Bir kadın kafası olması gerekiyordu. Раньше там была женская голова.
Eli bir kere kesilmiş. Однажды ему отрезали руку.
O yüzden oradakilerin kafası hep güzel zaten. Вот почему там все постоянно под кайфом.
Unis limanda gırtlağı kesilmiş bir ceset bulmuş. В порту нашли труп. С перерезанной глоткой.
Bu adamın da kafası patladı. Голова этого человека тоже взорвалась.
Paryetal ve oksipital kemik kesilmiş. Теменная и затылочная кость отрезаны.
İskoçya kraliçesinin, Mary'nin kafası kestin mi? Вы отрубили голову Марии, королеве Шотландии?
Elleri ve ayakları kesilmiş. Кисти и стопы отрезаны.
Şu kafası kopuk insan evladı mı Eric? Это тот мужик без головы, Эрик?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !