Exemples d'utilisation de "kalp krizi" en turc

<>
Dün Yemen Başbakanı Azam Halabi kalp krizi geçirdi. Вчера премьер-министр Йемена Азам Халаби перенёс сердечный приступ.
Moscati kalp krizi geçirdi. У Москати сердечный приступ.
Bu, kalp krizi geçirmiş. У этого сердечный приступ. Якобы.
Bir hafta sonra da kalp krizi geçirdi. У неё был сердечный приступ неделю спустя.
Biri kalp krizi geçirince bırakıldı. У одного случился сердечный приступ.
Beş yıl önce kalp krizi geçirmiştim. Пять лет назад схлопотал я инфаркт.
Ama kalp krizi bir şeylerin gözden kaçtığını ispatlıyor. Сердечный приступ показывает, что они что-то упустили.
Bu kramp bir kalp krizi olabilir. Этот спазм может быть сердечным приступом.
Yaralı patronunun, karıma kalp krizi geçirtmesine izin vermeyeceğim. чтобы из-за твоего босса у моей старухи случился приступ.
Çünkü Marsilya'da tren tam kalkmak üzereyken, penceremin önünden hızla koşarak, Poirot'ya az kalsın kalp krizi geçirtecektiniz. В Марселе Вы чуть не довели Пуаро до инфаркта, пролетев мимо его окна, когда поезд тронулся.
Şu tünel yüzünden bana neredeyse kalp krizi geçirtiyordunuz. Из-за вашего туннеля меня чуть инфаркт не хватил.
Ya kalp krizi geçiriyor ya da pıhtı oluştu. Может, у него припадок или тромб оторвался.
Ufak bir kalp krizi geçirmiş, durumu iyi. Лёгкий сердечный приступ. С ней всё в порядке.
Dr. Halstead, kalp krizi geçiren bir hastamız geliyor. Доктор Холстед, поступил пациент, возможно с инфарктом.
Kalp krizi geçiren bir kurbanı taşıyan ambulans Donner caddesinde sıkışıp kalmış. Скорая застряла в пробке на Доннер Авеню с жертвой сердечного приступа.
Son on yılda beş kere kalp krizi geçirdim. У меня было сердечных приступов за последние лет.
Bana deli diyebilirsin ama kalp krizi kokusu alıyorum. Пусть я псих, но тут пахнет инфарктом.
Bayan Potter kalp krizi geçirmiş. У миссис Поттер случился инфаркт.
Kalp krizi değil o halde. Значит, это не инсульт.
Bak bu durumunu göz önüne alırsak, Jonathan her an yeni bir kalp krizi geçirebilirsin. Видишь ли, учитывая твое состояние у тебя может быть новый приступ в любой момент.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !