Exemples d'utilisation de "karşı dürüst ol" en turc

<>
Bana karşı dürüst ol, Bree. Будь честна со мной, Бри.
Aynen öyle. Ona karşı dürüst ol. Точно, будь с ней откровенен.
Kira, önce kendine karşı dürüst ol bence sen. Кира, ты должна быть честна сама с собой.
Aynen Hamlet'in dediği gibi "Önce kendine dürüst ol." Как говорил Гамлет, "Будь верен самому себе".
Üstelik olaylarla ilgili bana karşı dürüst değilsiniz. И вы не очень откровенны со мной.
Dürüst ol, soytarı. Будь честным, болван!
Ama öncelikle sanırım bazı konularda birbirimize karşı dürüst olmalıyız. Есть несколько моментов, которые нам нужно сперва прояснить.
Dürüst ol, onu sen şımarttın. Признайся, ты нянчилась с ним.
Sana karşı dürüst olmamı istedin Moray. Ты просил быть откровенной, Морей.
Dürüst ol. Adamım sen de gördün. Дружище, ты же сам видел.
Dinle Julie, sana karşı dürüst olacağım. Послушай, Жюли, я буду откровенна.
Dürüst ol, bu kızı siker miydin? Скажи правду - ты бы её трахнул?
Osgood, sana karşı dürüst olmalıyım. Озгуд, буду с тобой откровенна.
Dürüst ol, bu çok zordu. Откровенно говоря, это так тяжело.
İlkelerinize tutunmanın, kendinize karşı dürüst olmanın. Держаться за принципы? Быть верным себе?
Dürüst ol ve lütfen, lütfen uygulamayı bahane olarak kullanma. Честно, и пожалуйста, не пользуйся игрой как оправданием.
Size karşı dürüst müydü? Он был настолько откровенен?
Dürüst ol, başka ne düşünebilirdim ki? Честно, что я должна была подумать?
Bir annenin kendi çocuğuna karşı dürüst olması gerekmez mi? Разве мать не должна быть честна перед собственным ребёнком?
Önceki gece sana karşı dürüst davranmadım. Я не была честна с тобой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !