Exemples d'utilisation de "kargo koruması" en turc

<>
Kargo Ambarı, efendim. Грузовой отсек, сэр.
Eğer kişisel koruması devre dışı bırakılabilirse, ana dünyasının kontrolü ele geçirilebilir. Его родной мир можно захватить, если его личная охрана будет уничтожена.
Milan'dan gelen kargo, Arnavutlar tarafından engellenen var ya hani. Seni Ghost ve Tommy ile çalışmak zorunda bırakan... Та поставка от Милана, которую украли албанцы, и ты вынужден был перейти к Томми и Призраку...
Ve bu yüzden Kilise'nin koruması altındalar. И теперь они под защитой Церкви.
Bütün kargo şirketlerini kontrol edip buraya, gönderilmiş kamyonları var mı diye sorun. Проверьте все службы доставки, и узнайте есть ли у них здесь грузовики.
Seni koruması için bir meleği göndermiştim. Я послал ангела присматривать за тобой.
Kargo bölümünde hiç güvenlik kemeri yoktur. В грузовом отсеке нет ремней безопасности.
Adaletsiz bir nedenden dolayı öldürülmesini istemiyor bu yüzden onu koruması gerek. Bu onun düşünce tarzı. Он не хочет, чтобы её убили по неверной причине, поэтому он её защищает.
Kargo ambarınızda saklanan, 00 liret {/ 0} değerindeki Amerikan sigarasından haberiniz var mı? Вы в курсе о тысячах лир, стоимости американских сигарет, спрятанных в вашем грузовом отсеке?
Altı atlı muhafızı ve arabada iki koruması olacak. С ней будут шесть стражников и два телохранителя.
Kargo ve gemi yokoldu. Корабль и груз уничтожены.
Ramirez ve iki koruması da dahil. включая Рамиреза и двух его охранников.
Çizmelerin kargo ücretine mi baksan? Может, проверим стоимость доставки?
Demek askerin şimdi kendi koruması var. И у солдата теперь собственная охрана.
Sancak kargo kapısı patladı. Правый грузовой люк сорван.
Evet ama adamın şöhretini koruması gerekiyor. Ну, парень защищал свою репутацию.
Ama, tatil öncesi kargo ücretlerine dikkat etmelisin. Но внимательно читай условия доставки на время праздников.
Bisiklet sürerken beni koruması için. Он защитит меня на велосипеде.
Kargo gemisinin kalkanları zayıflıyor. Щиты грузового судна ослабевают.
Hatta Owen'ı seni koruması için göndermiştim. Я даже послала Оуэна защитить тебя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !