Exemples d'utilisation de "kaza geçirdi" en turc

<>
Çiftçi bir kaza geçirdi. Фермер попал в беду.
Feci bir kaza geçirdi. Попал в ужасную аварию.
Cesar bir kaza geçirdi. С Цезарем приключилась история.
Başbakanımız maalesef serebrovasküler bir kaza geçirdi. Боюсь, у президента цереброваскулярная болезнь.
Otoban'da kuzey yönünde zincirleme kaza. Большая авария на северном шоссе.
Son bir kaç ayını doğu yakasındaki mütevazi bir dairede geçirdi. Свои последние месяцы она провела в скромной квартирке в Ист-Энде.
Ne ölümleri hakkında ne de kaza hakkında. Ни о смерти, ни об аварии.
Bir hafta sonra da kalp krizi geçirdi. У неё был сердечный приступ неделю спустя.
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Pekala, iyi vakit geçirdi. Зато он отлично провел время.
Bir kadını etkilemeye çalışırken Mars robotu ile kaza yaptı. Он разбил марсоход, пытаясь произвести впечатление на женщину.
Amcam bir ameliyat geçirdi. Мой дядя перенес операцию.
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Oh, sorunlu bir gün geçirdi. О, у нее тяжелый день.
Aracını biz kaza mahalline yakın bir yerde bulduk. Мы обнаружили твою машину рядом с местом происшествия.
Maya harika zaman geçirdi. Майя отлично провела время.
Hatırlıyorum. Sam, kaza olmamıştı. Сэм, аварии не было.
Annen zor bir gün geçirdi, Micah. У мамы был трудный день, Майка.
Annenizin ölümü kayıtlara kaza olarak geçti. Смерть вашей матери признана несчастным случаем.
Şirket zor zamanlar geçirdi. Фирма через многое прошла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !