Exemples d'utilisation de "kesinlikle bir" en turc

<>
Evdeler, kesinlikle bir ses duydum. Нет, я слышал какие-то звуки.
Şu arkadaki kesinlikle bir kaçak. Тот парень там определенно беглец.
Kesinlikle bir şey saklıyor. Она определенно кое-что скрывает.
Evet, bu sabah havada kesinlikle bir şeyler vardı. Да, что-то тем утром определенно носилось в воздухе...
Pekâlâ, bu kesinlikle bir şeydi. Так, это точно было что-то.
Şimdiki zamanın tek amacının dışında kesinlikle bir şey yoktur. Воистину нет ничего, кроме подлинной цели настоящего мгновения.
Bu onu kesinlikle bir şüpheli yapar, değil mi? Ну, это же делает его подозреваемым, так?
"0" kesinlikle bir beden. Ноль - это очень даже размер.
Eğer pes edersen, bunun kesinlikle bir ferahlama olacağına eminim. Конечно, для тебя будет легче, если ты сдашься.
Bakın bu adam kesinlikle bir şey saklıyor. Послушайте, этот парень явно что-то скрывает.
Yani şimdi onların kesinlikle bir bağlantısı olduğuna emin miyiz? Значит, теперь мы уверены, что они связаны?
O kesinlikle başarılı ve kesinlikle bir sonraki seviyeye çıkmama yardım edebilir. Она успешна и могла бы помочь мне пройти на следующий уровень.
Kesinlikle bir şeyler hazırladım sana. Я безусловно подготовила тебе кое-что.
Bu kesinlikle bir temel taşı. Это определённо камень из фундамента.
Kesinlikle bir iskele üzerindeyiz. Мы определенно на пирсе.
Göğsü ve karnı bir erkek, kesinlikle bir erkek. Грудь, животик и это мальчик, точно мальчик!
Bu şarapta kesinlikle bir şeyler var. Чушь. В вине точно что-то есть.
Bay Fallon, Suriye Konsolosluğu kesinlikle bir diplomatik elçiliktir. Мистер Фэллон, посольство Сирии это строго дипломатическая миссия.
Bu kesinlikle bir keşifti. Это явно была разведка.
O kesinlikle bir görevdeymiş gibi görünüyor o yüzden biraz hızlansan iyi olur. Похоже, он тоже на задании, так что тебе лучше поспешить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !