Exemples d'utilisation de "keyif alıyorum" en turc

<>
Seninle tekrar çizgi film izliyor olmaktan büyük keyif alıyorum. Мне вообще-то очень нравится снова смотреть с тобой мультики.
Zamanımı annenle geçirmekten keyif alıyorum. Только наслаждаюсь обществом твоей мамы.
Bir Katolik olarak, onlardan keyif alıyorum. И как католик, я им рада.
Sesli bir mesaj alıyorum. Я принимаю голосовое сообщение.
Bir fincan çay hazırlamak sana gerçekten keyif veriyor. Ama sonra gidip bunu mahvediyorsun. Ты делаешь себе чай, получаешь истинное удовольствие, а потом оно заканчивается...
Size yeni bir tane alıyorum. Я куплю вам новый диван.
Elimde değil ama, keyif aldığın hayattan seni alıkoyduğum için çok bencil hissediyorum. Но мне не даёт покоя мысль, что я мешаю тебе наслаждаться жизнью.
Bir zeytin alıyorum, şu bardağın içine atıyorum, ama işte burada. Я беру оливку и бросаю ее в бокал. Но она вот тут.
Bu muhtelemen şimdiye kadar en çok keyif aldığım olay. Думаю, что это самое веселое событие моей жизни.
Ders alıyorum, biliyor musun? Я даже пару уроков взял.
Ben de seninle konuşmaktan keyif aldım. Мне безумно понравилось с тобой общаться.
Öyle. Küçük çocuğumu bugün alıyorum. Сегодня я заберу своего мальчика.
Peki kim bu yaz keyif için kitap okuyacak? Так, кто собирается почитать в удовольствие летом?
Yeni bir anlaşmamız var, ben bebeği alıyorum. У нас есть новое соглашение. Я заберу ребенка.
Barselona'da olmaktan keyif alıyor musun? А тебе нравится в Барселоне?
Ben bütün sorumluluğu alıyorum. Я беру всю ответственность.
Yapabilirsin. Bence, beyninin bilime çalışan kısmı bundan keyif alacak. Да, по-моему, это понравится учёной части твоего мозга.
Anahtarları alıyorum, oldu mu? Я забираю ключи, ясно?
Ama benim için bütün keyif dizmekten geliyor. Но для меня всё удовольствие в установке.
Ben emirleri doğrudan başkandan alıyorum. Я часто получаю приказы президента.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !