Exemples d'utilisation de "kişilik masa" en turc

<>
Bizim için iki kişilik masa ayrıldığını görüyorum. Я так и вижу столик на двоих.
Üç kişilik masa hazırladım. Я накрыт на троих.
Altı kişilik masa, lütfen, Arturo. Стол на шестерых, пожалуйста, Артуро.
İki kişilik masa, Philip. Столик на двоих, Филипп.
İki kişilik masa, lütfen. Ужин для двоих, пожалуйста.
Yedi kişilik masa, lütfen, Arturo. Стол на семерых, пожалуйста, Артуро.
O altı kişilik masa hazırladı. Она накрыла на шестерых.
Bu masa kaç kişilik? Сколько человек за столиком?
O halde büyük salona yürüyebilen subaylar ve hemşireler için masa koyarız. Тогда мы поставим столы в холле для ходячих больных и сестер.
Adamın bariz şekilde narsistik kişilik bozukluğu var. Парень явно страдает от нарциссического расстройства личности.
Davetiyeler, masa planlaması, renk uyumu, dans dersleri. Приглашения, расстановка столов, цветовая гамма, уроки танцев.
Evet. Bütçe tek kişilik odalara yetmedi, o yüzden... Да, бюджет не позволяет нам снимать одноместные номера.
Pencere kenarından bir masa almıştık. Там был столик у окна.
Kaç kişilik bir ekip lazım? Сколько человек понадобится? Немного.
Arabasını masa gibi kullanın. Oraya gidiyoruz. Будем использовать его машину как стол.
Sadece bir kişilik yer var. Место есть только для одного.
Yeni bir masa almak zorundayız. Нам придется найти новый стол.
Evet, iki kişilik iş gibi görünüyor. Да, похоже, работенка для двоих.
Olga, masa hesabı istiyor. Ольга, столик ждёт счёт.
Bense hafif derecede çoklu kişilik bozukluğu yaşayan başarılı bir kadın olarak kalacağım. Я по-прежнему буду очень успешной деловой женщиной с легким диссоциативным расстройством личности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !