Exemples d'utilisation de "kişisel alma" en turc

<>
Bunu kişisel alma Hud. Ничего личного, Хад.
Bunu kişisel alma Cyntia, sadece iş. Ничего личного, это бизнес, Синтия.
Bunu kişisel alma, Richard. Не принимай близко к сердцу.
Bunu kişisel olarak alma lütfen. Пожалуйста не принимай это лично.
Bunu kişisel olarak alma ama onların planı bizimkinden daha iyi. Не принимай это лично, но они намного умнее нас.
O halde tat alma yetisini kaybettikten sonra nasıl oluyor da beş yıldızlı bir eleştiri alıyor? Да, но как он смог получить пятизвёздочный отзыв после того, как потерял вкус?
Benim kişisel hayatım hakkında bir şeyler biliyordu. Она знала подробности о моей личной жизни.
Alma, telsizi aç. Альма, вызывай помощь!
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Alma yanlış bir şey yapmadı. Альма не сделала ничего плохого.
Walker'ın kişisel kayıtlarına baktınız mı? А личные записи Уокера проверяли?
Alma ile birlikte çalışan adam mı? Того, что работает с Альмой?
Her zaman da kişisel olacak. Это личное. Это всегда личное.
Şimdi olmaz, Alma. Не сейчас, Альма.
O halde bu saldırı kişisel mi? Таким образом, это личное нападение?
Bu ülkeyi geri alma zamanımız geldi. Пора взять страну в свои руки.
Evet burada kişisel kutumuz var, değil mi? Да у нас тут своя маленькая личная комната.
Yeni bir araba alma vaktin geldi dostum. Пришло время покупать новую машину, чувак.
Bu benim kişisel laptopum. Это мой личный ноутбук.
Sihirli fasulye alma, seni salak! Не бери волшебные бобы, идиот!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !