Exemples d'utilisation de "kokusu alıyor" en turc

<>
Tüm bu olaylarda bir Fea kokusu alıyor gibiyim.. Ну, у каждого я учуял запах фейри.
Akçaağaç şurubu kokusu alıyor musun? Ты чувствуешь запах кленового сиропа?
Jambon kokusu alıyor musunuz? Вы запах ветчины чуете?
Sıcak çikolata kokusu alıyor musunuz? Ты не чувствуешь запах шоколада?
Bir kuş katili kokusu alıyor musunuz? Кто-нибудь из вас чует убийцу птиц?
Odanın ta öbür ucundan seks kokusu alıyorum. Я услышала запах секса через всю комнату.
İkincisi, Jason Bourne gizli bir devlet teşkilatından gücünü alıyor. Второе: Джейсон Борн получил силу в секретном правительственном агентстве.
Ama herhangi bir yanık kokusu alırsam, yardıma ihtiyacın var diye yorumlarım. Но судя, по запаху гари кажется что тебе нужна помощь сейчас.
Tara benden boşanıp, çocuklarımı da alıyor mu? Тара разводится со мной и забирает моих сыновей?
Kötü bir ağız kokusu mu Scotty? Дурной запах изо рта, Скотти?
Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor? Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа?
Kokusu her zaman Kate'in midesini bulandırırdı. Запах всегда сводил Кейт с ума.
Diğer ikisi içeri giriyor ve parayı alıyor. Ещё двое забирают деньги. Они тоже вооружены.
Böyle söylenmişti Santa Theresa de Avila öldüğü zaman. gül kokusu gün boyunca manastırdı koktu durdu. Говорят, когда умерла Святая Тереза Авильская, запах роз стоял в монастыре несколько дней.
Q yaklaşık %'sını alıyor. Q занимает около%.
Söylendiği gibi ne bir tadı ne bir kokusu var. Ни вкуса, ни запаха, как и просили.
Biliamadamlarına göre Neptün, gereken fazladan enerjiyi derinliklerinden alıyor. Ученые полагают, что Нептун получает дополнительную энергию изнутри.
Evet, şuan gaz kokusu alıyorum. А вот теперь я чувствую газ.
Ve bara en çok para sokan kişi terfisini alıyor. И того, кто получит больше денег, повысят.
Nemli kestane ağaçları kokusu. Это запах влажных каштанов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !