Exemples d'utilisation de "kokusunu alabiliyor" en turc

<>
Derek'in kokusunu alabiliyor musun? Можешь уловить запах Дерека?
Şimdi her şeyin kokusunu alabiliyor. Теперь она чувствует все запахи.
Resmen yatak böceklerinin kokusunu alabiliyor. Он может буквально вынюхать клопов.
Zehrin kokusunu alabiliyor musun? Вы можете унюхать яд?
Sonra ses alçaldı ve o huzurlu ucuz kolonya kokusunu hatırlatan bir rüzgara dönüştü. Потом он стал затихать и притворился в ветер с умиротворяющим запахом дешевого одеколона.
Böyle şeyler bazı zamanlar biraz zaman alabiliyor. Эм, это может занять какое-то время.
Bu tip adamların kokusunu uzaktan alırım. Я таких типов за версту чую.
Nefes alabiliyor musun tatlım? Можешь дышать, милая?
Kenny paranın kokusunu alır ve hemen atlar! У Кенни срывает крышу от запаха денег!
Uçağın kontrolünü alabiliyor muyuz? Мы можем удержать управление?
Çok yakınız, kokusunu alabiliyorum dostum. Kokusunu mu? Деньги так близко, я чувствую их запах.
Daha iyi koku alabiliyor, daha iyi duyabiliyordum. Моё обоняние стало острее. Мой слух более тонким.
Bazen gerçekten onun deodorant kokusunu duyuyorum. Я даже чувствую запах его дезодоранта.
Başkanın karısı bir şişe şarabı alabiliyor mu öylece? Жена мэра может просто брать бутылки с вином?
Kim, sabahleyin kızarmış ekmek kokusunu sevmez ki? Кто не любит запах горелых гренок по утрам?
Jacques, nefes alabiliyor musun? Жак, вы можете дышать?
Sudaki kan kokusunu alacaklar. Они почувствуют запах крови.
Acımasız bir hal alabiliyor. Это может быть жестоко.
Pişen etin kokusunu aldığında gelecektir. Придёт на запах жареного мяса.
Dışarıda nefes alabiliyor mu? Он может дышать снаружи?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !