Exemples d'utilisation de "kolay bir" en turc

<>
Kolay bir seçim oldu. Было просто принять решение.
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Kolay bir soyguna benziyor. Выглядит как вооруженное ограбление.
Sana göre büyü kolay bir şey? У вас колдовать выходит так просто.
Kanatlarımı kazanmanın daha kolay bir yolu olmalı. Должен быть какой-то другой способ получить крылья.
Bu ülkede suçlaması kolay bir insanım. В этой стране меня легко обвинить.
Dişi onları çağırıyor ama, bu dik yamaç ilk adımlarını atmak için hiç kolay bir yer değil. Самка зовет их, Но этот крутой наклон - не самое легкое место для их первых шагов.
Korkarım kolay bir cevabımız yok. Боюсь, однозначного ответа нет.
Hiç kolay bir görev olmayacaktır. Задача непростая. Такое уже случалось.
Kolay bir iş veriver. Дай ему работу попроще.
Çok kolay bir cevaptı. О, обычный ответ.
Kolay bir soruyla başlayalım. Давай начнем с простого.
"Korsan Bürosu" adı kolay bir seçimdi. Название "Пиратский Комитет" было легким выбором.
Pek kolay bir dönem olmasa gerek. Вам, наверное, сейчас непросто.
Bak, istediğimin kolay bir şey olmadığını biliyorum. Я понимаю, что прошу вас о многом...
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok bu yüzden direk konuya giriyorum. Это нелегко сказать, так что я сразу перейду к делу.
Birisi onun programını öğrendi ve kolay bir kazanç olarak gördü. И потом кто-то вычислил его расписание и увидел легкую добычу.
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok ama... Ах.. Это нелегко сказать, но...
Alın size kolay bir lokma. Да ты же легкая добыча.
Seni büyütmek kolay bir iş değildi. Эй, растить тебя было нелегко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !