Exemples d'utilisation de "komuta zincirini" en turc

<>
Emir komuta zincirini sorgulama. Не стоит оспаривать порядок.
Burada kal ve komuta merkezini kur, tamam mı? Останься здесь и следи за командным пунктом, хорошо?
Hisar, zincirini neden aldı? Почему Цитадель лишила вас цепи?
Komuta gemisinden ne haber? Что насчет командного корабля?
Bebek bezinden, aşırı uzunlukta bir ıslak mendil zincirini çıkarttığın bir videon var. Я снял, как ты вытягиваешь невероятно длинную цепь влажных салфеток из подгузника.
Burası benim komuta dairem... Это мой командный пост.
Bize besin zincirini çiz. Нарисуй нам пищевую цепочку.
Şu an komuta sizde, Teğmen. Теперь вы здесь главный, лейтенант.
Ama zayıf bir halka, yüce hanedanlık zincirini kırabilir. Но одного звена гнилого достаточно чтоб порвалась династий цепь!
Komuta merkezine geri dönsek iyi olur. Тогда давайте вернемся в центр управления.
Bir Prophet'i almış ve Covenant'ın bölgedeki destek zincirini tümden kesmişsiniz. Убрали Пророка и прекратили цепь поставок Ковенантов в этом секторе.
Peki, ama ben kendi komuta kodumu kullanıyorum. Ладно, но я использую свой командный код.
Komuta kontrolden cevap gelmedi. Нет ответа от командования.
Ben de komuta merkezinde olacağım. Я буду в центре командования.
Şu anda içeride, fakat saldırdığımız anda buradaki korunaklı komuta odasına hareket edecek. Он внутри, но он сразу же попытается спрятаться в укрепленном командном посту.
şu andan itibaren, Goguryeo ordusuna ben komuta edeceğim. С этого момента все войска Когурё в моем подчинении.
Komuta kontrol zinciri tümüyle koptu. Система командования и контроля рухнула.
Teğmen James ve Havacı Rennie sizi koruyor olacaklar. Ama komuta sende. Лейтенант Джеймс и рядовой Ренни обеспечивают безопасность, вы возглавляете группу.
Yüksek komuta kedamesi için acil bir mesajımız var. У нас есть срочное сообщение для высшего командования.
Bu HW'nin komuta merkezlerinden biri. Это один из командных центров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !