Exemples d'utilisation de "konuda şaka" en turc

<>
Ama bu konuda şaka yapmıyorum. Но сейчас я не шучу.
Bu konuda şaka dahi yapma, Frank. Фрэнк, не смей так даже шутить.
Bu konuda şaka yapma, Tony. Не шути об этом, Тони.
Ethan, bu konuda şaka yapmamalısın. Итан, тебе не следует шутить.
Bu konuda şaka bile yapma. Даже не шути об этом.
Birçok topluluktaki bağlantı yoksunluğu da bu konuda etkin olunmasını engelleyen etmenlerden olmakta. Другой обсуждаемой проблемой было противоречие внутри местных общин по поводу правильного написания слов и составления единого алфавита.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Diğer beş yarışçının bu konuda söyleyeceği bir şey vardır. Остальным пяти гонщикам есть что сказать по этому поводу.
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Ve bu konuda yapabileceğimiz hiçbir şey yok, değil mi? И мы ничего не сможем поделать с этим, так?
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Ama bu konuda son kararı yarışma sonuçlandıktan sonra vereceğiz. Насчет магазинов, мы все решим после соревнований. Что?
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
O konuda bir şey bildiğin yok. Вы ничего об этом не знаете.
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
Bu konuda seninle sohbet etmeye bayılırdım. Так бы хотела об этом поговорить.
Sadece şaka, biziz. Шучу, это мы.
evet millet biz bu konuda şimdi ne yapacaz? Так что теперь мы будем с этим делать?
İlk Meksika başkanıyla ilgili bir şaka olarak başlıyor... Начинается как шутка о нашем первом мексиканском президенте.
Dört gündür ruhlardan ses seda yok, bu konuda ne düşünüyorsun? Прошло уже четыре дня с очищения, что вы можете сказать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !