Exemples d'utilisation de "konusunda yalan" en turc

<>
Claire, Ethan konusunda yalan attığını söyledi. Клэр рассказала про твоё вранье насчет Итана.
Beni koruman konusunda yalan söyledin. Sonra da kaçmamam için beni kapı kolları olmayan bir hurdanın içine koydun. Врете, что охраняете меня, запираете в колымаге без ручек, чтобы я не смогла сбежать!
Bay Sweeney, finansal açıklık konusunda yalan söylediniz. Мистер Суини, вы солгали в финансовом отчёте.
Aşevi konusunda yalan söyledin. Ты соврал насчёт столовой!
Neden rehabilitasyon konusunda yalan söylüyorsun? Почему ты соврала о реабилитации?
Özür dilerim. Burada olmamın asıl sebebi konusunda yalan söyleyerek kırdım mı seni? мне жаль я оскорбил твои чувства, солгав о моих настоящих намерениях?
Peki senin işin tat alma konusunda yalan söylemek mi? А твоя работа - врать насчёт своих вкусовых рецепторов?
Tyrell konusunda yalan söylemiş olabilir mi? Мог ли он соврать насчет Тайрелла?
Dr. Watson, hastanede çalıştığı konusunda yalan söyledi. Доктор Уотсон солгал, что работал в больнице.
Hamptons'da bir evim olduğu konusunda yalan söyledim Bu sayede seninle zaman geçirebilecektim. Я соврал о доме в Хэмптонсе, чтобы проводить с тобой время.
Liste konusunda yalan söylediğimi mi sanıyorsun? Думаешь, я лгу о списке?
Hayır, çifte ajan konusunda yalan söyledim. Не-а, я просто соврал про двойного.
İnsan hakları ihlali konusunda yalan söylüyorlar. Они врут о нарушении прав человека.
Ama babam konusunda yalan söylemiyorum. Я не лгу насчёт отца.
yılı aşkın bir ayrımın ardından Küba ile diplomatik ilişkilerin devamı konusunda ABD Başkanı Barack Obama'nın şaşırtan bildirisi adadaki birçok Kübalı ve uluslararası topluluklar tarafından iyi karşılandı. Эта статья является частью нашей специальной рубрики "Куба - США: новое начало".
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar. Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд.
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Neler olacağı konusunda çok farklı bazı görüşler mevcut. Есть противоположные мнения о том, что произойдет.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !