Exemples d'utilisation de "kopyası var" en turc

<>
Oğlak'ta kitabın başka bir kopyası var. У Козерога остался еще один экземпляр.
Bir banka kasasında da kopyası var. Еще одна копия в банковском сейфе.
Ya da burada hiç kopyası var mı? А у тебя тут случайно нет копии?
Beyni ve fiziksel bedeninin kopyası var. У нас есть репликация головного мозга.
Orijinal parti üyelik kartının kopyası var bende. У меня есть копия его членской карточки.
Ehliyetin kopyası var mı? Есть копия водительских прав?
Elimizde hükümetin eğitim tasarısının bir kopyası var. Мы достали копию законопроекта администрации об образовании.
Hatta bir kopyası var. У меня есть копия.
Elinizde o kredi sözleşmelerinin kopyası var mı? У вас есть копии тех ипотечных договоров?
Bay Grant, burada eşinizin bordrosunun bir kopyası var. Мистер Грант, вот копия налоговой формы вашей жены.
Elinde Merdiven'in bir kopyası var. У тебя есть экземпляр Лестницы.
Ama Oğlak'ta kitabın bir kopyası var. Но у Козерога остался еще экземпляр.
Onda haritanın bir kopyası var. У него есть копия карты.
Sende belgelerin son kopyası var. У тебя последний комплект документов.
Orijinal 'Battlestar Galactica' dizisinden Kaptan Adama'nın miğferinin kopyasıvar? У тебя есть копия шлема Капитана Адама Из оригинального Звездный Крейсер Галактика?
Ve bir tane kopyası daha var, eğer istersen. Если ты захочешь, то у меня есть копия.
Bende bir sürü kopyası ve negatifi var. У меня есть много копий и негативы.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Bir kopyası elinizde mevcut mu? Да. Вы получали его копию?
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !