Exemples d'utilisation de "kutsal bir bölge" en turc

<>
Orası kutsal bir bölge. Это мое священное пространство.
Neyse ki burası nispeten temiz bir bölge. Нам повезло, что здесь относительно спокойно.
Kutsal bir konsey kuracağız, adı da... Мы сформируем священный совет и назовем его...
Bugün kocaman, açıklık bir bölge buldum! А сегодня я нашла такое просторное место!
Hayat kutsal bir hediyedir. Жизнь это святейший дар.
Bir bölge daha, ve sen gündemi değiştireceksin. Ещё один округ, и мы узнаем победителя.
Bir rahibin böylesine kutsal bir gücü olduğuna inanıyor musun? Как ты думаешь, священник имеет такую божественную власть?
Bu sefer, kıdemli bir Bölge Başsavcısı'nın kardeşini öldürdü. Но в этот раз он убил брата помощника прокурора.
Kutsal bir yemin ettin. Вы дали священный обет.
Burası tehlikeli bir bölge olacak. Здесь мы в опасной зоне.
Daha hayırlı bir şey uğruna olan kutsal bir plana güvenmek değil ki bu. Это не то же самое, что довериться плану свыше на твое благо.
Orası benim giremeyeceğim bir bölge, hiç kimse giremez. Это не могу ни я, ни кто-то другой.
Burası hayatını kaybetmiş binlercesi için kutsal bir yer. Это последнее пристанище тысячам, потерявшим свои жизни.
Bak, O senin peşinde koşman gereken kadın tipi kahrolası bir bölge savcısı değil. Лучше бы ты приударил вот за такой дамочкой, чем бегал за окружным прокурором.
Yalnızca bir spor değil. Sörf, Tom'un ataları için oldukça kutsal bir sanat. Для предков Тома серфинг был не просто спортом - это было священное искусство.
Sözüm ona koruma altındaki bir bölge ama haritada gördüğünüz gibi gaz çıkarmak için belirlenmiş. Считается, что она защищена, но вся территория предназначена для добычи сланцевого газа.
Bu kutsal bir olay. Для меня она священна.
bölgemiz var, her biri bir bölge başkanının idaresinde. Есть избирательных округа, каждый из которых возглавляется председателем.
"Tanrı, kutsal bir tapınaktadır. Господь во святом храме своем Господь.
Orası başka bir bölge! Это же другой округ!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !