Exemples d'utilisation de "leş kokulu" en turc

<>
Özgürlüğün günbegün çürüyen leş kokulu koltuk altında ne işin var bakalım? Что привело тебя в отвратительную, гниющую вонючую дыру подмышкой свободы?
Bacım, o leş kokulu çubukları bekar bayanlar banyo yaparken kullansın! Подруга, эти вонючие палочки для одиноких женщин, принимающих ванну!
Öte yandan leş yiyiciler, yiyecek bulmak için dolaşmak zorundadır. Любителям падали, напротив, приходится бегать в поисках пищи.
Işıklar güzel, hava kokulu olmalı.... ve hiçbir şey değişmemeli. Свет подчеркивает достоинства, воздух благоухает, и все остается неизменным.
Tanrım, leş gibiler. Господи, они воняют.
En sevdiğin olan lavanta kokulu. С запахом лаванды. Твои любимые.
Birçoğu leş yemeye başladı. Многие стали "падальщиками"
Pembe, kokulu ve pamuk kadar yumuşak. Она розовая, душистая, и шелковистая.
Üç kere duş aldım ama hala leş gibi gazyağı kokuyorum. Три душа и от меня все равно несет горящей нефтью.
Evet, artık böylece güzel kokulu bir otel odasında açlıktan ölürüz. Да, таким образом мы можем голодать в ароматном гостиничном номере.
Leş gibi kokuyorsun Rose! Дьявольская вонь, Роза!
"Kokulu mumlar kullanmıyor." "Свечки ароматические не использует"
Bence o leş gibi, bazen gerçekten kokuyor, ama çoğunlukla vokal olarak. Думаю он вонючий отстой, иногда даже буквально, но в основном вокально.
Yaşlı ve kokulu öğretmenler istiyorlar. Всем нужны старые вонючие старухи.
Hamile bir kadının yüzüne ağır kokulu yiyecekler tutulmaz. Нельзя тыкать вонючей едой в лицо беременной девушки.
Hala büyük, pis kokulu bir canavardan söz ediyoruz. Мы все еще говорим о большом, вонючем монстре.
O kadın "kokulu kedi"! Она же "вонючий кот"!
Hayat iksiri, bu güzel kokulu rahatlatıcı meyve özü. Сладкий эликсир, ароматный нектар и бальзам для души.
çaya göre daha kokulu. Он даже вкуснее чая!
Bu pis kokulu yerden nefret ediyorum! Я ненавижу это грязное вонючее место!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !